MIZ(미즈) – 夏がきたら(Hermit Crab, 여름이 오면)


夏がきたら
여름이 오면

あの人なんてさ 忘れてもいい
그 사람은 잊어도 돼

スイカの皮の上に
수박 껍질 위에

横たわれば涼しげだから
누우면 시원하니까


僕はいつも
나는 항상

プラスティックの壁を登ろうとしてる
플라스틱 벽을 오르려 하네

暖かな光が差し込んるのが
따스한 빛이 비치는 건

そこからだから
거기서부터니까


大海原へいこう
망망대해로 떠나자


それは僕の
그건 나의

遺伝子の中に隠れてるらしい
유전자 안에 숨겨져 있는 듯 해

おかげで潮騒の
덕분에 파도 소리가

聞こえる方へと歩いてゆけるのさ
들리는 쪽으로 걸어갈 수 있지